Posts Tagged ‘语文不动’

“出”字的笔顺

Thursday, January 29th, 2009

我们已经远离了书写,连笔画顺序都忘记了。比如“出”这个字,有一半以上的人笔顺会写错。

他们往往会这样写:

出

而实际上,正确的写法是这样的

特别推荐台湾“常用國字標準字體筆順學習網”,让我们回归书写。“三民主义统一中国”我看悬,不过,“正体汉字统一中国”应该是迟早的事。

Loading

词与物2009第1号

Friday, January 9th, 2009

1、被

从“被自杀”到“被增加”。

问:你只有10平米的房屋,邻居从90平米换到190平米,你的居住面积有没有增加?  
答:没有。 
错!你在平均住房面积里被增加了50平米。(网易网友评论)

2、Law

没人在之上,也没人在之下,当我们要求一个人守法时,不需要征得他本人的同意。

“No man is above the law and no man is below it; nor do we ask any man’s permission when we require him to obey it.”(西奥多-罗斯福)

3、趣

而《赤壁》引起的愤怒则在于对“历史 ”的歪曲。我认为这牵涉到中国资本主义化进程中形成的新中产阶级趣味。在中国,电影票价相对人均可支配收入太过昂贵,首轮影片基本只有大城市里的较高收入人群原意或者能够观看,而这些人通常将电影消费作为自己身份的象征之一。而另一方面,中国的新中产阶级是网络评论的主体,而作为他们日常生活的互联网讨论和交际之中,电影是一个非常重要的话题,他们容易在互联网中形成一种共识,这种共识来自一些观看了首轮,尤其是首轮前几天的人们的评论。于是决定这些电影命运的就是这么一些人。而这些人通常采用讽刺或者批评的态度,他们的朋友,互联网上的或者交际中的,为了能够与他们进行对话而去观看这些电影,因为他们先在地看过影评,容易被影评意见左右,于是这种话语结构便形成了。(作者:安德鲁·萨尔瓦,全文。)

4、光

我正在走向黑暗,却找不到手电筒的开关。虽然我并不害怕黑暗,但本能地想要

风吹过田畴,倏倏的声音。龟裂的田埂上有麻雀在跳跃。黄昏橙色的光笼盖四野。炊烟在风中摇晃,落叶掉在屋檐。

我闭上眼睛,看见更美的世界。我捂住耳朵,听到无边的涛声。我伸出手去,触摸着不祥的空气。我迈开大步,踩上了紫色的流云。

天堂是这样的情形,地狱是这样的情形,人间也是这样的情形。

星星很少。人很多。(作者:老猫

5、雷

在一份网络上流传的Excel表格中,赫然列着这样一个条目:

张鹏 气象局 防雷办 主任 负责防雷装置质量检测
负责联系人 聊城新奥燃气有限公司 刘勇
1、每季度拜访1次,需用餐,预计500元/次;
2、中秋节、春节等节日慰问,预计200元/次;
共计:2400

若不是这文件流失,还真不知道中国还有一个“防雷办”,也不知道做企业需要打点这么多关节。

6、删

闺蜜说她被车撞后挣扎着最后一口气清空了手机短信后才昏过去!

我好汗阿…她被车撞的晕了…幸好没啥事…在医院呆了两天就出来了…她说她在被撞后以为自己要死了…硬是挣扎着最后一口气把手机短信了…说是想着司机肯定会看她手机的通讯录联系她爸妈…然后她的手机短信肯定家里人会看到…看到后她就完了:(死也死得不清白.因为她是个双性恋,最近正跟一美女暧昧来着..手机里全是他们打情骂悄的短信>_<她说了一下午我冒了一下午汗... (天涯原贴

Loading

裸官

Sunday, November 9th, 2008

德国之声这篇报道说的还是有些道理,唯独说错了一点,官员外逃之前,先在海外安置好子女,至于老婆吗,并不急于安排,正准备换一个呢。

中国“裸官”集体大逃亡已经开始ZT(附一则)

Loading

天书民谣

Friday, July 4th, 2008

无棣的靓妹,冯家的汉
沾化的痞子满街转
何家的花,苏王的草
县城的帅哥满街跑
前孙的饼,后孙的车,
沾化到处是大哥
龙缘的饭,宾馆的床
韩家到处是流氓
毛家的牛,齐家的羊
阎家到处是和尚
水底的藕,水上的莲
马家的烧鸡真解馋
家和的烟,联华的酒
苏果的小姐真和口
看的是风,靠的是运
太平的小妞就是俊
女的是嫁,男的是娶
酒厂到处是美女
花家的鸭,郭刘的鸡
坝上的青年是傻比
演的是戏,观众是看
台郭的青年是傻蛋
拿的是枪,抢的是行
庄科的女孩迷死狼

–感谢文学女中年们的贴心人莎漠友情提供

Loading

词源梳理之“目标”

Thursday, June 12th, 2008

词源、词根学,在英语里叫做“etymology”,通过在线词源字典,可以查到词源学的词源:

etymology,在希腊语里叫etymologia,是由两个词生成的。etymon“真实的感觉” (英语解释是:”true sense”) +logos “道”(“word.” ),合起来的意思就是:“真实之道”。

昨晚,牟森电话里嘱我查一下“目标”这个词。

英语里表达“目标”的词不下五六个,试一一查之。

1、goal

凡是看过足球的都知道goal这个词,还会唱goal goal goal。goal最常用的一个意思是目标。

词源解释是:“一场赛跑的终点”.

出处是古英语的gal一词,本义是“ 障碍,阻碍”(obstacle, barrier),这个词又是从gælan转化来的,gælan是动词 “阻挡”的意思。

2.object

意思一:“可触摸的,或,能被感官感受到的东西”

意思二:中世纪拉丁文objectum,意思是“放在(心、眼)前面的东西”。

意思三:表“被瞄准的东西”从1386开始。

3.objective

一般表示“客观的”意思,也当“目标”讲。首次在1864年美国内战的时候由美国军方所使用,出现在“an objective point”(一个目标点)这个短语中。

4、aim

在英语里词义单纯,只有“目标”一个意思。

来源于古法语,“计算,估算”的意思。

来源于拉丁文 aestimare ,意思是“估值”。

现在的意思是这么来的,1400年,“为了行动而进行计算。” 1573年,“计算炮火的方向。

另外,英语里“尊敬”(esteem)一词,也是从拉丁文“估价,估值”来的。

5、target

英语里的意思是“靶子,目标”。

最早的意思是从古法语借鉴到古英语里的,“轻型盾牌”。

1757年开始,表示“射击的目标”,跟射箭有关系。

作为动词“瞄准”是从1837年才开始的。

6、【法语】OBJECTIF

精通法语的朱老师给我解释说:

OBJECTIF也是目的,但来于OBJECT,物体,客观的,就比较认真,正式,非要实现,还要理智地实现

7、【法语】BUT

朱老师继续讲解:

BUT是用木头做的靶子,或者没准是准备劈的那根柴。

很可能,来于动词BUTER,脚撞了石头,后来成了名词,进球啦,就成了目标啦。

但不能说追随BUT,这样不太好,因为BUT是不会动的,考虑到你常动目标,换个词吧,你说CIBLE比较好,感觉你最近瞄上一件事,以后就不知道了

8、mark

我差点漏掉这个很重要很重要的词,它普通的词义是“记号,分数”,但也有一个词义也是“目标”。

MARK的无数词源指向同一个意思“边界,界限,边境线,标记”。

有意思的是,它的一个引申意义表示“赛跑的起点”,赛跑的口令就是“On your marks…”。

作为目标的意思,来源于marksman,神射手,狙击手的意思。

9、例证。

《新约》中《腓立比书》保罗说了一段很著名的话:

“弟兄们,我不是以为自己已经得着了。我只有一件事,就是忘记背后努力面前的, 14 向着标竿直跑,要得神在基督耶稣里从上面召我来得的奖赏。”(腓:3:13-14)

注意“标杆”这个词,在古老的KING JAMES VERSION中,翻译成: I press toward the mark,用的是MARK

在NEW REVISED STANDARD VERSIONS中,改良翻译为:I press on toward the goal, 用的是GOAL。

10、小结

”目标“,在英国里有多种表达方式,但在古今《圣经》中,分别用MARK和GOAL来表示。

因此,目标与边界有关,与障碍有关;目标是赛跑的起点,也是赛跑的终点。

无论在英语和法语中,OBJECT都有客观实在的意思。

因此,目标是客观存在的,也是可以感知的。

目标在法语里是BUT,目标是不会变来变去的。

AIM一词,跟计算有亲缘。

因此,目标是一种战略估计,也是精心的计算。

OBJECTIVE也好,AIM也好,TARGET也好,MARK也好,都与战争有关。

因此,目标不是大姑娘绣花,目标就是去打仗!

Loading

“波霸”考

Friday, April 4th, 2008

“波霸”一般认为来源于粤语,波者,Ball也,乳也;霸者,巨也,大也。

但是据我的考证,“波霸”很可能是英语“bimbo”的译音。在英语国家里,对金发美女一直存在偏见,觉得她们往往很蠢,于是有了“Dumb blonde”(傻瓜金发女郎)的符号。bimbo就是这一观念的延伸。它指很漂亮、很有吸引力,但有点傻的女人。

据维基百科载,1929年无声片《沙漠夜行》中,用这个词来描述一个女人,后来这个词被收入辞典,并出现在一些喜剧片中。“bimbo”有时用来指喜欢勾引陌生男性的女人。

“bimbo”跟“波”又有什么关系呢?因为西人以波大为美,所以bimbo也会用来指那些波大无脑的美女们。

bimbo这个词在英国最近很流行,因为众多家长都在投诉一款名叫《Miss Bimbo》的选美在线游戏。

“波霸小姐”专门针对9—16岁的少女。上网玩游戏的女孩要认领一个属于自己的虚拟的Bimbo,对其从穿着打扮,腰围体重到喜怒哀乐都要悉心照料,终极目标是要打造一个“世界上最酷、最富、最有名的Bimbo”。

为了让自己认领的小姐能够脱颖而出,得到游戏中男孩们的青睐,游戏建议给虚拟人物做隆胸手术。

以下援引自BBC的报道,习惯了看国内社会新闻的人们,尤其是爱看新闻联播的人们,看了是不是很亲切。

英国什鲁斯伯里(Shrewsbury)郡一位当爸爸的,尼克•威廉姆斯(Nick Williams),一天下班回到家,看到他九岁和14岁的两个女儿正坐在电脑前热烈讨论要不要给她们“领养”的小姐做隆胸手术。威廉姆斯先生震惊之余气愤地说:“网络游戏的设计者极不负责任,这是把孩子往歪道上领。这个年龄的孩子对什么是酷的理解很容易受到别人的影响。在她们没有成熟到可以做出自己的判断之前,不应该鼓励她们考虑隆胸这类的事情。”

家长组织,Parentkind,的发言人比尔•赫伯德(Bill Hibberd)说:“儿童的天真无邪应该得到最大的保护。它的危险在于,一个九岁的孩子不会理解游戏调侃搞笑的一面,而是把Bimbo当作一个崇拜的榜样,玩了游戏之后也要去隆胸。”

这个考证还不严谨,欢迎大家提供更多的证据。

Loading

售楼员手册摘录

Tuesday, March 4th, 2008

售楼员文明用语–
恭维赞扬类:象您这样的成功人士,选择我们的楼盘是最合适的,居然有如此高见,令我汗颜、您是我见过对楼盘最熟悉的客户了、真是快人快语、您给人的第一印象就是干脆利落、先生(小姐)真是满腹经纶、您话不多,可真正算得上是字字珠玑啊、您太太(先生)这么漂亮(英俊潇洒)好让人羡慕哦、您的小公主(小皇帝)这么聪明,应该要有个书房。

G、售楼员待客要求
七个字:礼(礼貌待人)、勤(勤服务)、精(精通业务)、细(工作细心)、快(动作快捷)、静(保持环境安静)、洁(保持自身和环境清洁)。
六个勤:手勤(勤帮顾客拿东西)、脚勤(顾客上门立即上前迎接)、眼勤(密切关注在场顾客动静,顾客有求时,随时提供服务)、耳勤(注意顾客的呼叫声)、嘴勤(多向顾客介绍)、脑勤(多思考)。
五个请:请进、请坐、请喝茶、请看资料、请指导。
四步曲:顾客永远是对的、顾客是开发商的衣食父母、顾客花钱买的是服务和品质、在顾客开声前,售楼员要先开声向顾客打招呼。
三轻声:走路轻、说话轻、操作轻。
二满意:形象满意、服务满意。
一达到:达到成交目的。

F、成交过程
交临时订金——营造成交气氛——补足订金——签订订购书——跟进已购客户(间断储备新客户)

当客人表示满意,有购买欲望时,应尽快促进成交,让其交足定金,可说:“某某先生(小姐),有没有带身份证?”边说边写认购书,即使客只说没带也无妨,可说:“签约时再补”。
一边写一边对客人说:“财务在这边,请过来交款”。
“恭喜您成为某某楼盘的业主,恭喜您!”
用力握紧客户的手。
全场报以热烈的掌声,然后大声对销控人员报告已售出的单元号。

【白板报简评】一切温情都是手段,一切礼貌都是表演。过程很复杂,目的很单纯,成交二字,图穷匕现。

Loading

旅途上写的纸博客

Wednesday, February 6th, 2008

我最后决定坐火车回家过年,深夜出发前,我向几个好友发出了豪迈短信:“我的人民在路上跋涉,我怎能让他们独自受苦。”

原以为是天路历程,不成想是软卧专列,一节车皮只装36人,车厢里宽阔得足以容下江南四大才子并排走秀。

我没能与我的人民一起受苦。

可笑的是,我带了登山杖,原本准备雪地搜救用的。当第一缕阳光找到我的眼皮,我绝了望。

我知道为什么雪能成灾了。都在墨守陈规,都在惯性运动,都不想担当,都是戳一下才动弹。要不,为什么春运车皮这么紧张,为何还开通软卧专列?

哈佛商学院不培养摩西。

温说:我向大家道歉。19年前,赵说:我来晚了。

都不是炎黄与摩西。要知道,前后大海,后有追兵。摩西可没有那么多解释。那杖往水里一指,海水墙壁一样竖立,露出一片陆地。

指挥许三多扫雪的,与造成许三观卖血的,莫非都是同一伙人?

城市不能有冰雪–这是汽车在呐喊。

车窗外,电线与铁塔,破坏了优美的风景线。但是雪灾让我们明白,若没有这些丑陋的线杆,将会有更丑陋的灾难。

所以,谁也别装孙子。

Loading