服务禁语

January 30th, 2011

前几天在一个公交汽车站拍到了一张规定,里面规定了服务禁语和礼貌用语,看了大乐。

3、乘车高峰车厢内拥挤时,禁语:“快往里走,站在前面又没有钞票检。”文明语:“请尽量往里走,照顾没有上车的乘客”

4、车子抛锚,禁语:“车子抛锚没有办法,人都要生毛病的,车子坏了也正常。”文明语:“对不起,车子出现故障修一下,请大家理解。”

6、堵车乘客抱怨时,禁语:“你没看见前面塞牢了吗?我又不会飞,嫌慢你打的好喽”文明语:“对不起,前方堵车,请您谅解。”文明语反倒不是人话。

另外的禁语包括:窗帘坏了,“晒晒又没关系的,人家还晒日光浴呢。”空调故障,“你没看到我自己也热死了,想凉快你去打的呀。”门夹乘客“老早好出来了,动作介慢的。”其他还有“弄不灵清。你这人背牢牢的。跟我不搭介的。”文明语就不必列举了,大家想都想得出来。

Loading

杭州速写

January 30th, 2011

给住杭州解放路莫泰168的男士提个醒,这家酒店门口经常有出租车趴活,一看到男客出来,就笑脸相迎,随后问“要不要去个好玩的地方”。所谓好玩的地方,八成是杭州的黑夜总会,黑酒吧,就是不把客人剥光不让出来的地方。此处司机长年累月蹲守,看来从来不乏猎物。

杭州黑出租司机黑导游出没区域更新:南山路,解放路莫泰168,西湖湖滨音乐喷泉附近,火车东站,杭州大厦附近,黄龙体育中心附近,武林门民航机场大巴。

在KFC,无意听到隔壁谈话,保险公司两女业务员在跟一30岁的男人谈业务。女业务员的普通话并不差,但每当说到「先生、妈妈」时,声调就上挑,做香港人状。我纳闷的是,此男准备每年拿出10万元买保险,按说也是不小的业务,就这么托付给一家连会议室都没有的公司。

坐出租车听到杭州交通台一个广告:想买主城区的房子,动不动四万、五万的,怎么买得起?香积寺路精品公寓,每平米只要三万五……

西湖天地的星巴克是个垃圾,厕所男女不分,排队要10分钟以上。一切不设充足舒适洗手间的咖啡店都是耍流氓。所以,与其在星巴克二楼厕所门口排队,面对一桶卫生巾,并忍受外面不耐烦的敲门声,不如走两步去上西湖天地里的公共厕所,宽敞通透,男女独立,且没有小鬼催命。

Loading

上苍保佑回得了家的人民

January 26th, 2011

Black Chunyun (Transport of Spring Festival)

图片来源:网易

上帝保佑回家的人民

图片来源:财新网等

Loading

年终组图

January 21st, 2011

motorcycle home

回家。起来,不做铁路奴隶的人们,平安,千里走单骑的民工兄弟。1月19日,一批批骑着摩托返乡的春运大军途经浙江金华向着江西境内开拔,他们身穿厚实的棉衣外加雨衣,头戴防风头盔,腿捆绑腿、护膝,冒着雨雪长途跋涉骑车还乡,他们要把命运握在自己手里。

The Banquet

国宴。一个小段子。国宴上,奥巴马从洗手间回来,发现胡锦涛把单给买了。

Big Big Snow in Hangzhou

无主之城。连日大雪杭州预案准备明显不足,城市陷入一片泥泞。我在路边听市民说,这要是王国平(前任市委书记,现人大主任),不会出现这种情况。也许怀旧是人的本能吧。华盛顿邮报》的报道《在罗马尼亚,混乱带来对共产主义的怀旧》中说,一些人,尤其是老人,开始怀念齐奥塞斯库。一位72岁的做过清洁工的老人Bocanu在齐的墓前说:“你给了我们房子,给了我们暖气。现在,我们活得悲惨,像狗一样。” http://sinaurl.cn/hGTXTe

Snow in the West Lake

雪景。大雪也带来难得一见的美景,再坚持最后十天,就回家过年了。

Loading

还我一个庸俗的莎士比亚

January 18th, 2011

在杭州的一个公交车站,我看到一块公告牌,上面列着“工作人员服务禁语与文明用语”。乘车高峰车厢内拥挤时,不准说:“快往里走,站在前面又没有钞票捡。”而应当说:“请尽量往里走,照顾没有上车的乘客。”堵车时禁语为:“你没看见前面塞牢了吗?我又不会飞,嫌慢你打的好喽!”而应说文明语:“对不起,前方堵车,请您谅解。”这样看来,禁语反而是鲜活的民间语言,文明语反倒不像人话。

从服务禁语我想到了莎士比亚。

我们知道,莎士比亚出身勾栏瓦舍,跟下层人民打成一片,其语言大俗大雅,雅的直冲九霄,俗的直奔三寸。而朱生豪的翻译,完全兼顾到了这些,使用了大量鄙俗的汉语口语来传达莎剧的意境,这些粗话,不应该删洁。在这样的编辑思想指导下,人民文学出版社在1954年,出版了朱生豪翻译的《莎士比亚戏剧集》,共12册。后来多次重印。

然而,谁知道这一版竟成了绝响。1978年,人民文学出版社重新出版了《莎士比亚戏剧集》,除了补足朱生豪未翻译的6部戏剧之外,对朱的译文进行了大幅度的修改与增删,尤其是把原译本中大量的脏话詈词当成了禁语,或删除,或修改。结果,朱译变得面目全非了。举一个例子:

在莎翁喜剧《温莎的风流娘儿们》中有几句关于小孩子学识字的对话,朱生豪原译是–

埃文斯:你闭嘴!威廉,“漂亮”怎么说?
威廉:标致
桂嫂:婊子?

1978年以后的洁本变成了这样–

埃文斯:你闭嘴!威廉,“漂亮”怎么说?
威廉:基率
桂嫂:妓女?

最近台湾大学黄俊杰博士,感叹“学生只爱读《哈利波特》,老师就不教《莎士比亚》”,认为台湾各大学庸俗化的现象日益严重。殊不知莎士比亚在他所处的年代一点都不高雅,那时的剧院都是小市民、工人去的地方,玩高雅票房就有危险,因此莎剧中充满了迎合小市民趣味的小人物和台词。

莎剧中的粗俗台词太多了,在《李尔王》中最为典型,第二幕中肯特骂管家奥斯华德那段,穷尽了当时英文詈词的各种可能性,“一个无赖;一个恶棍;一个吃剩饭的家伙;一个下贱的、骄傲的、浅薄的、叫花子一样的、只有三身衣服的、全部家私算起来不过一百磅的,卑鄙龌龊的、穿毛绒袜子的奴才;一个没有胆量的、靠着官府势力压人的奴才;一个婊子生的、顾影自怜的、奴颜婢膝的、涂脂抹粉的混账东西;全部家私都在一个箱子里的下流胚,一个天生的王八胚子;又是奴才,又是叫花子,又是懦夫,又是王八,又是一条杂种老母狗的儿子;要是你不承认你这些头衔,我要把你打得放声大哭。”如果换成美剧,这段精彩的台词大概只能变成一连串的F**K.

这样看来,一些鲜活的语言大可不必设为禁语,而黄俊杰博士的担心也是多余的。一个时代有一个时代的文学,一个时代有一个时代的高雅,难保《哈利波特》在100年之后不会变成一部经典,那时候的老师大概又批评学生们只看流行书,不读莎士比亚和罗琳了。

Loading

永别了,房东

January 13th, 2011

2002年我提着一个行李箱来到了杭州,当时市中心的房价也只有3000一平米,在此后9年时间里,我一直租房,每年给房东贡献的房租分别是,02年1万,03年1.5万,04年-05年各1.8万,06年0.6万,08年2万,09年2.6万,10年3万,加上杂费,共超过15万元。

自2002年,我从买房的黄金时代一路来到黑铁时代,房价从3K一路飙升,我至少错过了三次黄金时间。08年,想买房,当时滨江只有7K,留下只有4K,我没买。09年3月,跟朋友看房,距市中心打车20元的地方1.4万,我帮朋友托关系打折到1.1万,但自己没买,现在那里是2.4万。

我之所以不买房,不是完全买不起,咬牙凑凑首付也够了。但是我不想把一盘活棋给定型,我不想让我的人生失去变化。是的,尽管我在这个城市,实际上,我时刻想随时拖着行李箱离开它。我不想跟他们一样,不想跟你们一样,我想保持在这沉重的国度最后一项自由,滚蛋的自由。

事实证明我错了,满盘皆输地错了。在失去了一系列的如果之后,在迎来前途未卜的2011年的时候,我准备在这个大地上找一个可以随意往墙上钉钉子的地方,一个可以随意放书的地方,一个不必担心房东发来逐客令的地方,一个可以放置一张超大书桌的地方,一个让爱人暂时安身的地方。

市区现在都已奔3万,城北以前连兔子都不肯去的地方,现在2.5。我跟老婆参加了一个看房团,大巴拉着我们过了下沙,一路往东,最后拉到一片毗邻工厂的飞地上,售楼小姐说:看,这里只要7000。我们问:这是哪儿?答:离你们杭州不远。这里是海宁。徐志摩、王国维的故乡。

我跟老婆一看形势不对,就借故从售楼处溜出来,先坐三轮车,再乘公共汽车,40分钟后,才来到下沙。我俩受到了一场震撼教育。如果海宁这片不毛之地也卖7K,那么形势已然十分严峻,我们宁可去地铁到达的郊区去,到那里买二手房。说干就干,在凄风冷雨中,我们打车去了杭州城郊。

到城郊,我和老婆随便走进了一家门面光鲜的中介,提出我们的要求,二手房,要便宜,离在建的地铁站不能太远,小区老一点无妨,但周边环境要好。中介带着我们看了四套房,到第四套的时候,我用了九年迟迟未做的决定,在这一刻做出了。从看房到交定金,一共用了不到5个小时。

剩下的是繁琐的足以令人崩溃的手续,收入证明,纳税证明,夫妻双方在杭州的无房证明,夫妻双方在杭州郊区的首套房证明,老婆在户籍所在地的无房证明,我们一共去了6次房管部门,抓狂过N次,不是手续不齐,就是证明不对。等到本周一把一切手续交齐,又在税务局被卡住了。

税务局的一个职员对我说,你也必须到上海开个无房证明。我说我跟上海一点关系都没有,中国有上千个城市,难道我要一个一个开过来吗。他面无表情,这我不管,你老婆是上海的,你也必须到上海开证明。我的隐忍最终到极限,我拨通了一个朋友的电话。1小时之后,他黑着脸把材料收下。

昨天,中介来电话说,银行贷款也审批下来了,本周五就可以办过户手续。我有些麻木,已没兴致抒情。我只做了两件事:一是在网上订购了22本一套的《陀思妥耶夫斯基全集》。二是发了一条短信:“老婆,我要一张很大很大的、能放下我的莎士比亚全集的、不放电脑的书桌。”

Loading

说说我在苹果电脑上安装的软件

January 13th, 2011

面对一台新苹果电脑,我是这样装软件的。

一、移动硬盘的问题

我接触到的初用MAC的人,很多都会面对小小的移动磁盘抓狂。拿来以前的移动硬盘,只能读,不能写。这是因为他们先前的移动磁盘用的文件系统是NTFS,MAC不能完美支持。原因有很多,背后有很多是是非非。解决办法也有很多。

1、重新格式化移动硬盘:MAC OS 10.6.5以上已经支持exFAT分区了,移动硬盘格成exFAT就Mac/Win通用。

2、但像我这样移动硬盘上有很多文件,不想倒腾,也不想重新分区的,应该找一个解决方案。我采取的方案是下载安装了移动磁盘软件Paragon NTFS for Mac(下载地址:· http://www.paragon-software.com/home/ntfs-mac/download.html

此软件售价20美元,可以试用10天。这个办法,有人说不安全。所以,请大家使用的时候自担风险。当然还有其它更好的解决方法,限于我的水平,无法告诉更多。

二、解压缩问题

MAC系统不用安装软件就可以支持zip文件,但是如果要解压RAR等格式,还是需要另外的软件。

我用的是RAR Expander

也有朋友推荐了:The Unarchiver 免费解压缩软件,支持各种格式。

还有人推荐用 Mac App Store里免费的 Stuffit Expander (下载地址: http://itunes.apple.com/us/app/stuffit-expander/id405580712?mt=12)

三、媒体播放问题

我身边的朋友初接触MAC系统,最不适应的就是无法播放影音文件,对此我的解决方法是安装了下列软件:

1、射手播放器Splayer for Mac 下载地址: http://hg.splayer.org/splayerx/downloads

射手播放器不但支持绝大部分视频格式,更重要的是可以自己到网上去下载字幕,对于大部分人来说,这是最需要的功能。

2、免费万能播放器 VLC 下载地址:http://www.videolan.org/vlc/ 这个是每台MAC上都安装的。支持绝大部分格式(RMVB除外),包括CD无损压缩的音频文件FLAC。

3、Flip4Mac WMV 下载地址:http://www.telestream.net/flip4mac-wmv/overview.htm支持微软格式的WMV播放。

4、万能播放器 MPlayerOSX,这是能够播放任何格式视频的播放器。

5、播放器还有网友推荐MPlayerOSX,perian+quicktimeX,Plex放高清和外接(遥控器控制),moviest。具体哪种好,请根据自己的需要。

四、输入法问题

苹果自带输入法我用着不顺手,所以安装了其它输入法。

1、我之前用的是FIT输入法 http://fit4.cn/mac,FIT的好处是除了支持拼音之外,还支持五笔和笔画输入。

2、现在用的是QIM拼音输入法。只能试用30天,如果要长期使用并开启高级设置功能,要付注册费69元RMB。下载地址:http://glider.ismac.cn/RegQIMS.html

五、办公软件

1、由于平常工作写字需要,我不得不装Microsoft Office 11 for Mac

因为要用MAC办公,我不得不装OFFICE。当然还有别的替代办法,如果觉得价格太贵,可以转而装Open Office,免费的。

2、苹果自己的办公系统iWork 09

使用体验很佳,正版比微软Office便宜,在Mac App Store中,单买套件之一需要$19.99,买齐的花费在60美元之内。我买了Pages,并且在iPad上买了它的套装。

六、BT下载

关于BT软件,有人推荐了µTorrent (下载地址: http://www.utorrent.com/)和 Transmission(下载地址: http://www.transmissionbt.com/)。这些据说都比较稳定。

我用的是一个被批评为不稳定甚至对系统带来风险的软件。 VUZE http://www.vuze.com/。到目前我的电脑还没出现问题,不过还是提醒大家要谨慎下载。

直言不讳地说,我的MAC电脑里安装了两个软件 iSerial Box (更新到2011年1月份)还有 KCNcrew(更新到2010年12月份)。一般软件都有试用版,试用有一定的时限。但是有的软件到了时限我还下不了购买的决心,那么我会用这两个软件来解决。

七、其它软件

这个要根据自己的需要和爱好来,我个人购买了下面正版软件,有的又贵又不好用,仅供大家参考:

1、博客书写软件 MarsEdit (这篇就是用它写的)。

2、日记软件 MacJournal,除了韩峰局长可能要用到它之外,它还有很多功能,我都用它来作为日常记事本用,因为能够实时统计字数,对于写作者来说,可以代替WORD。但说实话,这个买亏了,因为功能与MarsEdit重复了。

3、密码管理 1Password 密码一多就记不住,有了它记住一个主密码就够了。我还买了这个软件的iOS版。

4、FTP软件 Transmit 界面惊艳,但也有免费的可以替代,所以也可以说我买亏了。

5、Audition for Mac ADOBE出的处理音频必备,目前免费。

6、Omni家族,这是一个很长很长的故事,这里就先不讲了,简单说一下。很多人是为了用OmniFocus, OmniGraffle才加入MAC行列的。我买了正版的OmniFocus,并且也买了iOS上所有正版。

7、SIB-Macbeth试用版,动画电子书《麦克白》,吸引我的地方有三:1、动画配合加亮语句,2、疑难词汇解释,3、随文本的问题与提示。第一次见有人把教育软件做这么牛,不过不便宜。

以上都是我个人使用情况的客观描述,每个人的使用习惯不同,需求也不同,没有统一的解决办法。以上仅供大家参考。

(本文已关闭了留言。)

Loading

我看软件盗版与正版问题

January 13th, 2011

BT下载和软件正版化是最具争议的话题。

对于盗版的态度,我非常明确,我们应该支持正版,在条件允许的情况下,尽最大可能使用正版。

但是也应该考虑到知识产权问题的复杂性以及我们所处的环境,不要搞一刀切,不要搞绝对主义和原教旨主义。

我个人的态度是,区分完全盗版与渐进式正版。

什么是渐进式正版?就是不完全符合软件使用协议,但又花钱购买软件的行为。例如,国内有MAC用户一起合买家庭装软件,然后分摊费用,算下来比单买便宜。但是软件协议规定,只能一个家庭住址的人,才能共享这个软件。也就是说,合买的行为是不符合协议的。那么这种情况是否跟盗版同等对待呢?我觉得不能。因为毕竟这是向正版迈出的一大步。这是除了盗版和正版之外的第三条道路。

当然,你可以不同意这一点,但我认为渐进式正版才是走向完全正版的必由之路。比如Office 11,现在一套要1000多RMB,如果财力达不到,我认为可以不买。每到年末或者软件推陈出新之际都会有促销,例如去年Office 2008 for Mac,就降价到20美元。这种情况下,渐进式正版者,就会逢低吸入,这也是一条走向正版的小路。

正如我所强调的,如果你很喜欢一个软件,还是最好买正版。正版更稳定,服务更有保障,并且提供免费升级或优惠升级。盗版的唯一作用就是给人以占了便宜、发了大财的幻觉。我曾安了个售价499刀的iStopMotion Pro,问题是我安这种定格动画软件有什么用?如果我是专业动画人士,用它来搞作品,499刀完全掏得起。所以,一个软件如果能给你带来收益,再贵都应该买正版,也买得起。

总之买正版是不会吃亏的。每个人都应该支持正版,但不应该搞非黑即白,要允许第三条道路。

本文已关闭了留言。

Loading