看作业的收获:如何消除人类的偏见

人类之间的偏见的原因有很多,政治、经济、宗教、种族、文化,不一而足,但我在看作业的过程中,发现其中一个主要的原因在于人与人之间缺乏真诚的沟通。

《好中文的样子》第一期作业,要求大家用浅明易懂、雅正简洁的语言,写一写自己的职业。我没想到的是,收到的作业,那么坦诚,那么好。

昨天收到一篇在海事局工作的朋友写的《那人,那海》,我从中受益良多,也写了一篇介绍与点评。作者今天给我留言道:

其实,海事部门还是有不少有待加强的业务,在如何保障船员利益和航行安全方面,我们还有很长一段路要走。这不今天我就赶上一起船舶搁浅事故嘛!在进行海事调查后,发现该搁浅船为省下点叫拖轮费用,在调好安全航向前就撤离拖轮,致使该船一头扎进了浅水区,再也出不来了。类似这样的事故每年都会发生好几起,希望我能像陈维同志一样,早日攻克这个难题。

你们看,体制内的公务员混饭吃的终究是少数,多数人,还是非常上进,还是在为这个国家的运转默默无闻做贡献的。我非常感谢这位朋友在意我的评价和建议,我也真诚祝愿,能在将来的工作岗位上攻破搁浅这个难关。将来,我作为与之一起探讨过写作的朋友,也与有荣焉。

很多人认为城管是摔小贩的秤,砸农村妇女鸡蛋的人。但是,通过一个学员的作业,我知道,这是典型的误解,首先城管不管执法,上街驱赶小贩的叫市容执法大队。其次,城管对这个城市太重要了。:我们5点还在睡梦中,城管已经上班,开始处理市民的投诉。如果你夜里走在大城市的街头,你被各种黑暗料理辣得眼睛都睁不开,你会想念城管的。

对于体育老师的误会和调侃,可能是最多的。但是真正的体育老师一出手,我就知道这种观点是世俗的愚见。这位体育老师写得风趣生动,澄清了世俗关于体育老师的偏见。他说,体育老师不但学习文化课,而且数学和统计学都要好,因此:

“你的数学要真是体育老师教的,数学成绩应该不会很差。如果你的体育是数学教的,那只能呵呵了。”

他还道出了数学老师的甘苦。

“ 工作多年后,发现体育老师还有个新技能——天气预报。经常听到办公室里某位老师说:要变天喽,明后天可能下雨。结果往往八九不离十。”

原因是,体育老师身上都有运动损伤带来的后遗症。这位老师用曲笔比直说更富有感染力。从这篇文章的文采来看,谁敢再轻视体育老师呢?

对于老师,社会的态度是矛盾的。我们平常在宣传中,把老师这个职业给神圣化了,在现实中,又融入了一些偏见。在另一位老师的文章后面,我评点:

本文澄清了老师假期长的社会上普遍的观念。确实在情在理。即便是出去做家教,也是打零工好不好,跟旱涝保收的那些职业能比吗?

我们每个人的基础知识都是作者这样的老师所赐予的。尤其是语文。很多人进了大学都已经丢掉了语文,还不是靠中学打的那点底子,度过其漫长而与文学不断打交道的一生。直到有一天,他自己的一生也被别人以文学或者非文学的语言,在殡仪馆里总结。

记者,尤其是传统媒体的记者,总被误解。很多人把媒体当成政府的传声筒,讹诈企业的黑心人,诸如此类。但是有一位自称是18县电视台的记者写了一篇自己的职业自述,把我看得几乎老泪纵横。我点评道:

这篇文章看得我眼泪都快下来了!!!在一片唱衰传统媒体的声浪中,难得的真实与理性的声音。每一个做过传统媒体的人,无论是报纸,杂志,还是电视,广播,都知道作为新闻人的那种激动人心的使命感,那种抢到新闻的喜悦,那种为民请命(哪怕是争取一处公共厕所)的神圣,以及那种被各种枷锁镣铐套牢的烦恼。

感谢你的这篇文章,让大家看到真相。文章写得特别清楚,条理井然,火候正好,调侃而不油滑,通俗而不碎烦。

越是小地方,越是8线,18线,越是需要媒体。它是守望者,看门人,有时也是当地老百姓了解本地事件唯一的信息源。谢谢你们的付出,谢谢制片人她,谢谢你的同事们。

你们没有理由不为自己骄傲。正是这样的人,支撑起一个巨大的生命体叫中国。

对于驻外翻译,我们平常了解的很少,随着中国对外合作项目越来越多,这些从事项目翻译的人越来越多。他们过着艰苦的生活,又感觉自己不如国内那些同声传译的地位高,写起自己的工作,真是寒鸦戏水,冷暖自知。一位在中亚国家从事俄语翻译的姑娘,回顾了她的生涯,我看了,非常感动。

写得太好看了,每一场景都像电影画面,你将来不做编剧,真有点可惜。继续努力吧,莫斯科不相信眼泪,自然界没有坏天气,一条小路伸向远方,卡邱莎站在峻峭的岸上。还有说不尽的伏尔加河,雅思纳亚-波亮纳,圣彼得堡,以及那些令人难忘的名字。

在写作的路上,让我们一起踏上旅程。直到一年后结束,说一声:打思维达尼亚!

还有一位谦逊的英语翻译,自谦说因为自己英语水平不高,才去了别人不愿去的国外,从事项目翻译。这篇静水深流的文章让我差点落泪。我给他留言:

你太谦逊了,虚心的人有福了,因为天国是他们的。我喜欢你文字的基调,生动的例子,那种诚实的口吻,以及最为重要的,浅明雅洁的文字。

你说“听到battery您会以为是电池,但其实这个词指的是焦炉炼焦的炭化室,听到breeze您会以为是微风,但其实这个词指的是焦粉”。这让我大开眼界,你若不说,外行哪儿知道?

我以前翻译过机械类的文章,所以也分享一个秘密给你。 muffler, silencer,都是汽车上的部件,其实都是一个东西,排气管中的消音器。我们听见汽车噪音那么小,全赖这玩意所赐。我们听到有些扰民的摩托党那么吵,就是因为他们拆掉了这个。

写完依然意犹未尽,我又写道:

孔子说。士不可以不弘毅,又说,虽千万人吾往矣。你的经历与精神财富,是坐镇联合国的同传也无法匹敌的。要开心,少一些自我否定。你看连我都敢教写作!

这样的例子以后还会有很多很多,我且满饮这一福杯,等待更大的收获吧。

Loading

Leave a Reply