一个人的地震海啸报道

社会化媒体的普及,改变了新闻的传播方式。传播路线从“信息源-媒体-大众”这一传统模式到“可靠信息源-个人媒体-小众”的新模式转变。

昨天下午,我陪同一位十多年不见的好友坐在西湖边看野鸭。这个时候,我打开iPhone Twitter客户端,看到5分钟之前,一位身在东京到推友发的消息:

@StarKnight 东京!大地震!操,5年来最大的一次

这位推友是我平常积累的靠谱信息源,我惊呼一声,连忙从推特时间线上寻找更多的地震消息。

首先看到一个专门报道全球突发事件的推特帐号 @BreakingNews上的消息,我做了翻译,并且同步到新浪微博和饭否。

据 @BreakingNews 日本发生7.9级大地震,伴有海啸,北京有震感。

这条信息是有瑕疵的,北京有震感不是 @BreakingNews 说的,而是我综合北京推友的消息加上去的,这是受国内媒体“新闻本地化”影响所致。是病,得改。

如果要了解地震消息,当然需要第一手的信息源,没有比美国地理学会(USGS)网站更权威的了。我主要通过可信任的推友,来关注USGS的消息。此人是严谨的理科生,我相信他的消息不会有误。

接下来的时间,我主要做三件事。一是关注权威媒体发布的推特消息,主要是:共同社、朝日新闻、BBC、路透社、华尔街日报,纽约时报、华盛顿邮报。二是关注名人,比如德艺双馨的苍井空。三是把这些信息源发布的消息,翻译并且转发到微博、饭否。以下是我发布的系列消息:

据美国地震台网站报道,13点46分日本本州岛附近海域发生7.9级地震。

《华尔街日报》快讯 @ChineseWSJ 1 min ago 【快讯】 日本地震震级从7.9级修正至8.8级-美国地质调查局。(稍后请看详细报导)

每日电讯报说,这是自1900年以来第五大地震。

翻译 @BreakingNews 联合国说,30支国际救援队已经做好准备,随时救援日本。

翻译 科学美国人 @sciam 整个环太平洋沿海地区都有海啸风险,如果你住在此处,情挪至高处。

翻译 @BBCNews: 海啸将大到某些岛屿无法承受到程度。–国际红十字和红新月协会。

日本东京都知事石原慎太郎发表电视讲话,他说:“你们在中小学都学过的避难知识,现在该发挥作用了。” via @fuzzyjpn on twitter

日本公布全国临时避难所一览表 RT @puffuwa: とりあえず、帰れない人は全国避難所一

华尔街日报报道:中国海洋预报台:海啸将于20点30分达到中国广东福建沿海 http://sinaurl.cn/htA40W

翻译 @breakingnews 宮城県警方说,一艘载有100人的船被海啸吞没

翻译 @BBCNews 据日本实事新闻社报道,仙台发现300具遇难者尸体。

共同社:日本请求美军协助救灾 多国表示愿提供援助 china.kyodonews.jp/news/2011/03/5773.html

翻译 @BreakingNews 美地震局USGS,日本大地震后,已发生5级以上余震67次。

苍井空推特:RT 千葉市市民出行前請攜帶雨傘以免接觸毒性酸雨 請不要在雨中觸摸身體皮膚 請轉載 !@aoi_sola 【転載】

视频:日本海啸形成大漩涡: 日本强烈地震出发的海啸,在海上造成了不寻常的大漩涡。 bbc.in/fXGZmw

以上消息,也有不确不准的,例如100人船只吞没,但我都给出了清楚的信息源,消息要么有原文链接,要么有推特帐号,可资参证。

对于没有确切来源的消息,哪怕再耸人听闻,我也不转不翻。昨晚曾一度流传日本8万人失踪的消息,我忍住没转,而是密切关注权威消息源,等他们的确认。

忽然,时间线上出现了日本失踪11万人的消息,发布者给出了链接,点开一看是《新京报》官方网站发布的消息。我当时表示怀疑,这么重大惨烈的消息,怎么不见国外媒体发布呢。另外根据我对国内媒体的了解,大家常有一种放大灾难的倾向。昨晚举行的一次民谣演唱会上,一位电台主持人说海啸浪高40米,我知道这就是灾难放大症又犯了。

后来证实我的谨慎是正确的,《新京报》承认他们的编辑犯了一个错误。把“Death toll from Japan quake rises to 110, 350 missing”(死亡人数110,失踪人数350)给看成110,350人失踪了。为此,《新京报》已经致歉,并且他们今天的报纸用了跟2会同样的版面来报道地震,都证明他们还是一家负责任的媒体。这个错误是个不美丽的意外。

作为一个媒体人或者新闻爱好者,应该有两点最基本的训练。一是掌握积累可靠的信息源,包括关注一些国内外媒体的帐号,如果你是推特用户,可以关注 @metofo 这个帐号,它关注谁,你关注谁。 二是养成“无证据不发布”的好习惯,没有依据和来源的消息,可以聊备一说,做茶余饭后的谈资,但不宜作为新闻发布。

日本地震相关信息源推荐:

1、地震的正式名称: 平成23年(2011年)東北地方太平洋沖地震 (日本国土交通省气象厅

2、美国地理学会USGS网站地震信息: http://earthquake.usgs.gov/earthquakes/

3、波士顿大图–大地震袭击日本:http://www.boston.com/bigpicture/2011/03/massive_earthquake_hits_japan.html

Loading

Tags:

13 Responses to “一个人的地震海啸报道”

  1. zhiqiang says:

    蛮好奇的,为什么要那么关注新闻的及时性,特别是精确到以分钟和秒去计算?晚1分钟知道日本大地震有什么坏处吗

  2. jarka says:

    恕我直言。。。真受不了您写这样的文章。。。

  3. dsahdhas says:

    觉得你现在,有点事儿事儿的。。。

    不爱听吧。。。呵呵

  4. 不许咂摸 says:

    输入可靠信息,输出可靠信息。我不是媒体人,所以只能输出可“靠”信息。

  5. 天下太平,世界平安

  6. xiaowu says:

    晕,原来6楼已经指出来了。

  7. xiaowu says:

    美国地理学会(USGS)?
    No, USGS 美国地质调查局 U.S. Geological Survey

  8. Dylen says:

    USGS-United States Geological Survey 正确的翻译是“美国地质调查局”或者“美国地质勘探局”,“美国地理学会”是指 National Geographic Society 吧?应当称作“美国国家地理学会”。 Geological 和 Geographic 是不一样的。

  9. 飞翔的尾巴 says:

    谢谢欣燃相告。昨天@StarKnight一直没更新,给他留言,一个小时前他回复我——我很安全。早上到家的。谢谢关心!

  10. 野草博客 says:

    敬佩楼主的谨慎精神~

  11. lznc says:

    这都能用来炒作自己。lznc

  12. 欣燃 says:

    尾巴,在豆瓣上看StarKnight报平安了。
    王佩老师,你的推里让我意外的是苍井空那一条。
    fo了她,但看不懂。只能看出她急切的关心。

  13. 飞翔的尾巴 says:

    @StarKnight 现在怎么样了,愿他平安无事。

Leave a Reply