Archive for February, 2009

60

Monday, February 23rd, 2009

一、

风像镰刀一样,洼里不见一个人。自从这里发现了油田,石油泄露得到处都是。不少农家就把沟渠中的石油拉回家,取暖生火,代替柴草。然而,油田离家有100多里,仅单程他就要推着小车,走一天一夜。

忙活了一天,总算把小车装满。然而天已经黑了,又累又困,赶路是不可能的,只有就地露宿。他和三哥在小车边躺下,把被子和棉袄都盖上,两人互相抱着各自的脚,三哥主动睡在上风向,这样可以为他抵挡一点严寒。即便如此,依然冻得哆嗦,醒一会睡一会,好不容易进入梦乡。他先是感到一种彻骨的凉,然后睁开眼睛,四处一片白茫茫,他和哥哥已经被雪给覆盖。因为白天出汗的缘故,棉袄已经冻得像铠甲一样坚硬,兄弟二人不得不用棍棒狠狠地打棉袄,直到它变软变潮。

而吃,不过是一口雪,一口冰疙瘩一样的窝头。有时候,连雪也没有,需要凿开冰,用手分开水面漂浮的石油,喝两口作呕的水。

那一年他14岁。

二、

那天,一个消息不胫而走,每个孩子都很兴奋。生产队中午饭要发窝头,新打下的高粱面做成的窝头。虽然每个社员都只有一个,但是对于长期吃糠菜的孩子们来说,至少尝上一口不再是很奢侈的梦想。因为,生产队里几乎每个成年劳力,都会把窝头至少带一半回家,分给自己的孩子们,有人甚至一口都不舍得吃,把把整个窝头都带回家。

从上午开始,他就悄悄地在高粱地边拔草。他知道,隔着一片青纱帐,父亲就和队里的社员们在那边干活。他仿佛已经闻到了高粱窝头的香味,拔草的速度就更快了。

等他到了地边,看见送饭的大伯已经挑着扁担离开,社员们又开始干活了。有的小朋友已经在香甜地啃着窝头,他远远地望着父亲,而对方却似乎没看到他,低头在干活。

他忽然明白了,父亲已经把整个窝头全吃了,连一口都没给他留。

三、

那一夜他又失眠了,不过这次是幸福的失眠。白天,他接到了成绩单,考取了师范民办教师班。这意味着,他从此可以不再代课,不再受低人一等的待遇,更重要的是,他可以跳出农门,成为光荣的公办教师。

为了这一天,他一面教书,一面干农活,一面复习功课。村民们经常看到他,一边担着水,一边抽出一张小纸条在背诵。成绩公布,他考了第一名,好朋友们都来为他庆祝,甚至开了一瓶当时最高档的酒烟台“白兰地”。

突然,一声闷雷炸响,他被人揭发年龄超过规定两个月。

没人知道那些夜晚他是怎么熬过来的。

直到第二年,政策规定的年龄放宽,他重新考了第一名,这一次没有白兰地庆祝,他到离家百里之外的学校上学去了。

四、

徭役这个词,并不只存在于历史课本里。至少到上个世纪90年代为止,农民每年都有免费劳动的义务,主要是修沟挖渠,当地人称“上河工”。

任务落到大高乡一对老夫妇头上,要挖一条5米长、一米深、1.5米宽的沟渠。也可以交钱雇人挖,但是老夫妇没钱,愁得一夜不睡。

第二天早晨,他们到工地上一看,自己分配的那段渠已经挖好了。

周围乡亲们告诉老夫妇,是新来的王副书记连夜帮他们挖的。

此时,他已经41岁。

五、

一听到火车汽笛声,他就下意识地打一个机灵。

那一年他送儿子上大学,临走给儿子买了一台录音机,并且留下了最后三张十元的钞票。回家的火车上,身上只剩下两块钱。一路,他站了60个小时,靠吃花生和胡萝卜,撑了下来。

在他还是一个孩子的时候,他就默默发誓,将来自己有孩子,一定要对他好,对他无条件地好。他做到了。

虽然代价是一次次的失望与心痛。

六、

他与本朝同龄,经历了国朝所有的风风雨雨。从一个农村少年,成为民办教师,然后仅仅靠着勤奋和能力,一步一步踏实地迈进,从体面的职位退了下来。

他为人磊落,心胸坦荡,难守的道,他守住了;美好的仗,他打赢了。

牛年,他迎来了60岁生日。

七、

爸爸,生日快乐!

Loading

文怀沙也是我的朋友

Monday, February 23rd, 2009

有一个dashi叫文怀沙,他最近很受关注。有一家报纸叫《深圳商报》,做了一篇文怀沙的报道:《是历史真相,还是“狗放屁”》。于是一个离奇的时空倒错的事件发生了,《深圳商报》刊登了“文怀沙”年轻时的照片,这张照片把和菜头笑得肚子痉挛

年轻时的文怀沙

倒底为什么?我的朋友一位文化编辑含泪感谢深圳商报八辈祖宗(别点了,已自删)

究其原因,很可能是编辑在网上用图片搜索找文怀沙的照片,而我那位朋友不小心恰好写了一篇关于文怀沙的评论,于是,悲剧就这么发生了……(证据看这里

恩,明天找他去买两斤春药备用。

Loading

崂山道士 vs 墙

Sunday, February 22nd, 2009

崂山道士牛博分舵 https://www.newscn.org:8010/

崂山道士总舵:https://www.newscn.org/

Loading

愚蠢的面试

Sunday, February 22nd, 2009

你问任何一个英国人,他们国家最有代表性的东西是什么?他们准会说,伦敦塔,炸鱼薯条,牛津英语词典,还有Monty Python,这是一个喜剧组合的名字,在1970年代,他们的《Monty Python’s Flying Circus》(飞行马戏团)系列肥皂短剧,风靡整个西方。这些短剧以超现实主义的风格,入木三分地讽刺了当时的社会现象,有的甚至有预言价值。短剧每一集都只有不到5分钟,又称速写剧(sketch),不但当时受人喜爱。近来借助youtube之力,也赢得了很多现在网民的点击。

下面看的这一集《愚蠢的招聘面试》,是典型的Monty Python喜剧,小处见大,无厘头倒底,但讽刺的力度之强大,直到今天依然可以感受到其袅袅余音。

如今的面试,用一些毫无依据的标准,任意摆布面试者,其荒诞程度比短剧中有过之而无不及,只不过,把愚蠢的Good night, ding,ding,ding,ding,ding,换成了所谓微软面试题而已。

冰冷提示:因是英式幽默,看完之后大家可能不笑,别怪我,因为并不是全世界所有的观众都喜欢小沈阳。

Loading

好书不需要推荐–日本四季

Sunday, February 22nd, 2009

对于一本好书不需要多说什么。(你见过,有人挥舞着一本《红楼梦》向朋友推荐的吗?)好书自有气场存在,于同侪的挤压中,它默默地守护着什么,像护林员守护冬夜的火炉。

日本四季

我无意中抽出张燕淳的《日本四季》,随便翻开一页,就被深深吸引了。篇目叫《听一场日本雪》,现在很少有人取这样的标题,写这样的文字。在废话套话俏皮话漫天飞舞的时代,这种文风已成为一门古老的面临失传的手艺,大陆叫“非物质文化遗产”,日本叫“无形文化财”。

这是本多年少见的好书,不但文笔简约雅正,人情温润练达,而且洋溢着善良的幽默,让人笑之,叹之,思之,心口默默痛之。

东北、台湾、美国、日本四地的文化汇聚到一人身上,才冲撞出这本杂集。作者大陆籍贯,台湾长大,美国养成,人生天地间,忽如远行客。生活的驱使,要她随着丈夫,带着儿子,到日本生活三年。

在观光客嘴里,我们得到的不过是导游的牙慧,只有在一个寄居者那里,我们才能了解到内情。

张燕淳给我介绍了一个寻常的日本,一个远离大都市的小镇的日本,一个二战前后传统一直沿袭的日本。

站在一个母亲的角度,他刻意写了日本对孩童的教育。却原来,日本的乡间,一律禁止家长送孩子上学,不管多远的路,必须让孩子走到学校。哪怕在冬季,孩子们在大部分时间也要穿短裤校裙,以强健其体魄。因为日本人相信,小孩子是”风の子”(kazenoko),阳气旺盛,见风就长,这点寒冷根本算不了什么。日本孩童,从小就要灌输团体精神的教育,这些都印入他们的血脉。我惊叹的是,日本人对小孩子的尊重。六岁之前的孩子都叫XX君(kun),六岁上小学之后就是小大人了,他们都互相称呼XXさん(san)。这样孩子慢慢树立了主体意识,就开始对自己的行为负责了。

日本的人名、地名非常有趣,作者有专门两篇文章论及。写得酣畅有趣,看得我一直锤床大笑。在这里,我就不当剧透了,大家自己看吧。

作者身为欧巴桑的一员,深入到日本人的日常生活之中,体会到他们对美好事物的珍爱之心,也看到了他们井然有序的伦理观和行为规范。普通日本国民对人友善,然而日本人的天性到了民族层面,就会变成非理性的洪流,这到底为什么呢?书中没有答案。

我喜欢这本的另一个重要原因,它也可以作为基础日本语教材学习。作者人如其名,干活淳朴,不偷奸耍滑,文中提到的每个日语字,都在后面括号里加注了罗马拼音,并且在书后统一列了一个单词索引。掌握这些词汇,到日本生活观光足够用了。

文化的奥秘,潜伏在语言里。这个简单的道理,好多人搞了一辈子文化研究还没搞清楚。只有进入语言的内核,我们才能抓住那些细微但又本质的东西。这是我看《日本四季》的又一大收获。

Loading

词与物2009第3号

Saturday, February 21st, 2009

1、躲猫猫

【释义】云南人管“捉迷藏”叫“躲猫猫”。这个游戏在当地太受欢迎了,连被拘押的犯罪嫌疑人也玩得乐此不疲,忘乎所以,以致于娱乐至死(这个词的出处是晋宁县检察机关和公安机关的调查报告:该事件系在押人员趁民警刚巡视后擅自进行娱乐游戏时,发生的一起意外事件。)

【金句】那些吃饱了没事干的犯罪嫌疑人,就喜欢躲猫猫。我们警察一不对犯人输出革命,二不对犯人输出饥饿,三不折腾凡人。还有什么话好说。

2、鳖叫

【释义】鳖会叫吗?我不是动物学家,也不是科学松鼠会成员,凭借常识,我觉得不靠谱。如果憋会叫,那河蟹一定会唱《马拉戈壁》了。

【金句】“巨鳖若有灵气般叫了一声。”重庆一家报纸在一篇《两男子2000元买46斤巨鳖放生 据说已500岁》中说。

3、柑橘换学费

【释义】马拉戈壁的政治经济学家们说,自从有了一般等价物,物物交换就停止了,然而,在一片和谐风景独好的中国,在富甲天下自古繁华的钱塘,一位寒门学子,却不得不退回到前资本主义时代,用柑橘来交学费。这条新闻乍听让人心酸,再思令人解气,像一泡马尿,洒在“只爱黄瓜不爱男,风雨贞洁三十年”的牌坊上。

【金句】柑橘可以用来解渴,大学文凭只能用来待业,这个交换太不等价了。

4、Fuck

【释义】昨晚我安装了20卷本的《牛津大辞典》的光盘版,从此,世界上再也没有一个单词,能够难得住我的电脑。除了“buzheteng”这样的外来语。我特意查了我使用频率最高的一个词。发现这词可以追溯到1503年,这也难怪,要知道这可是全世界人民最喜闻乐见的一项运动啊,比躲猫猫更甚。

【金句】 1922年乔伊斯在尤利西斯第765页中写道: His wife is fucked yes and damn well fucked too.
wife也可以换成blog, group, whatsoever.

5、我很激动

这一条还是留给黄集伟老师吧,我不知道说什么好了。

6、“焦”“点”访谈

【释义】焦,烧焦的意思;点,点着,点燃,只许州官放火不许百姓点灯的点。

【金句】《三联生活周刊》一篇《与央视为邻》的报道,最后写道。

“我们天天看央视,你们是全世界最大的一张嘴,一说话就是13亿人的声音。‘3·15’消费者要维护自己的权益是你们说的,春节期间燃放烟花爆竹注意安全也是你们说的,你们说得多好啊!出了这么大事情,《焦点访谈》怎么还不来啊?”

7、你我•路德•金

最后,我要把敬意献给崔卫平老师,她近期被广泛传送的这篇《我是一只草泥马》,发出良心之微光,照射幽暗无声的环割思想包皮之国。

延伸阅读

词与物2009第1号
词与物2009第2号

Loading

这首歌献给吾友风华

Saturday, February 21st, 2009

打开谷雨的博客,他就在那里唱。

立即查看她的源代码,找到了这个文件,转之。

[audio:http://backpacker.qsc99.net/music/113.mp3]

在我的博客上听,它就像我在唱。

Loading

日改一错胜过日行一善

Saturday, February 21st, 2009

我那篇关于如果选购英文辞典的博文《爱上一本好词典》发出后,很多朋友来函来电,指正其中的疏漏之处。

某个默默引导我的同学提醒道,我这篇文章最大的问题在于,只知道推荐Descriptive(解释性)的辞典,而不知道推荐Prescriptive(规定性)的辞典。而这两者恰恰是辞典编辑中,两大流派。我哪里知道这些流派,我看到邻居二大爷抡起铁锨追他儿,还以为这就是武功的最高境界呢。

Mason同学则向我推荐了一个更牛的台湾学者,陈乔治老师。陈老师一生似乎只干一件事,不断地买新辞典并且向人们公布自己的测评。看了他老《辞典选用的基本观念》,我才恍悟:却原来是,寐寐我思之,哥哥你错了。

由于陈乔治先生喜欢用字典缩写,我查了半天才明白他的意思。他认为,对于初学查字典的人,应该选择下面五本。

1. LDOCE4v2 (Longman Dictionary of Comtemporary English 4.2 《朗文英语当代大词典》)

2. MED2 (McMillan English Dictionary 2 《麦克米兰英语词典》)

3. Collins Cobuild 5 (Collins Cobuild Advanced Learner‘s English Dictionary 《柯林斯高级英语学习词典》5)

4. CALD2 (Cambridge Advanced Learner Dictionary 2 《剑桥高阶学习字典》)

5. OALD7 (Oxford Advanced Learner Dictionary 7 《牛津高阶英语词典》)

对于已经得其门而入的人来说,可以选择下面五本。

1. MW11 (M-W 11th Collegiate 《韦氏学院字典》 去卓越买

2. CED (Collins English Dictionary 《柯林斯英语辞典》)

3. AHCD4 (American Heritage College Dictionary, Fourth Edition 美国传统大学词典 4)

4. WNWCD4 (Webster’s New World College Dictionary, Fourth Edition (Book with CD-ROM) 韦氏新世界大学辞典)

5. RHCD (Random House Webster’s College Dictionary 蓝登书屋韦氏大学词典)

这些词典有个共同的特点,都有光盘版,也就是说都可以下载,安装到电脑上。在一口气试用了几本词典之后,我要给《朗文英语当代大词典》的光盘版打接近满分。(注意,不是我上一帖推荐的那个《朗文当代英语大辞典》,那一本的原名是:朗文英语语言与文化辞典。)无论是界面,还是发音,这个辞典都堪称完美。

字典的作用是为了叫人认字,多使用多阅读才是王道,在此对我前一篇文章纠错,希望大家尽情享受电子字典带来的方便和实惠,不过允许我冰冷提示,凡事都有度,千万不要变成“字典控”,

Loading